quarta-feira, 2 de julho de 2008

Expressão idiomática: Buzinar no ouvido de alguém

Quem vive nas grandes cidades sabe que enfrentar o trânsito não é fácil, pois esta é uma situação que causa muito stress. Por isso, uma das formas de reclamar com os motoristas da frente, que às vezes estão muito lentos, é buzinando.
No dia-a-dia, quando alguém vive reclamando, dizemos que esta pessoa está buzinando no nosso ouvido. Mas, você sabe como verter esta expressão para o inglês? Aí vai a resposta: "to bend somebody's ear", que quer dizer "buzinar (reclamar) no ouvido de alguém ".
Abraços a todos.

0 comentários:

Arquivo do blog

Quem sou eu

Samir de Macedo Gebrin
Endereço de e-mail para contato: smgebrin@hotmail.com
Visualizar meu perfil completo

Fique por dentro

Loading...